Limbajul secret al prizonierilor din lagărele sovietice, „fenia”, folosit acum de hackeri și milioane de internauți
Jargonul „fenia”, inventat de deținuții din gulagurile sovietice pentru a deruta paznicii, este acum utilizat de infractorii cibernetici ruși și de milioane de utilizatori ai internetului.

Limbajul secret „fenia”, creat de deținuții din lagărele sovietice pentru a-i deruta pe paznici, este folosit astăzi de infractorii cibernetici ruși și de milioane de internauți, potrivit BBC.
Ce este fenia și cum a apărut
Fenia este un argou al lumii interlope, cu influențe germane, grecești și idiș, care conține între 10.000 și 27.000 de cuvinte. De exemplu, „babki” înseamnă „bunici” în rusă, dar și „bani” în fenia, iar „musor” („gunoi”) se referă la un polițist infiltrat pe dark web.
Originile sale sunt incerte, dar o teorie sugerează că a fost inventat de negustorii ambulanți „ofeni” în secolul al XVII-lea, pentru a evita autoritățile. Ulterior, a fost adoptat de hoți și escroci, iar ierarhia în aceste grupuri era exprimată prin termeni legați de cărțile de joc.
Răspândirea în gulagurile sovietice
După Revoluția Rusă și formarea URSS, bolșevicii au extins lagărele de prizonieri, unde oameni de toate rândurile erau ținuți cu infractorii. Sub Stalin, milioane de deținuți au adoptat fenia, care a devenit un „cod al hoților” – un set de reguli mafiote care indicau statutul și separau infractorii de „mujici” (țărani).
Fenia în era digitală
La începutul mileniului, fenia a început să fie folosită de elitele politice, inclusiv Vladimir Putin. Odată cu revoluția digitală, termenii au fost adaptați pentru internet. În 2022, discuțiile grupului de hackeri Conti, scurse online, conțineau cuvinte din fenia, iar traducerile automate produceau fraze de genul „Săpunurile mele nu se spală”, care de fapt se refereau la evitarea listelor negre de emailuri.
Milioane de ruși sunt familiarizați cu jargonul „padonki”, derivat din fenia, iar programele de inteligență artificială detectează cu greu nuanțele acestui limbaj în continuă schimbare.